Download the minube app
and travel like never before
Download
Where'd you like to go?
Enter with Google +
Add a review
Do you like Port of Marseille?
Share it with the world!
Where'd you like to go?

Port of Marseille

info
save
Saved

54 reviews of Port of Marseille

I'd love to go to a place like this. ...

I'd love to go to a place like this. I've never been in France and I want to go soon, but Italy goes first. Greets
versia
9
See Coline's photos
9 photos

How to talk without mentioning his ma...

How to talk without mentioning his Marseille famous Vieux Port? He who has caused so much anchor, which is the hand but to which one always returns, the sidewalks which rises every morning, an impressive fish market on which it is good to walk around and admire the magnificent taken fishermen, fresh hope .... One on which the light of a sunrise is of particular dimension, the one you can dream of taking a boat and away from it all on vacation .... That, finally, where you can board for a few tens of Euros on board boats to the beautiful Calanques of Cassis and Marseille or the island of Friuli ...

Comment évoquer Marseille sans évoquer son très célèbre Vieux Port ? Celui qui a fait couler tant d'ancre, celui duquel on part mais vers lequel on revient toujours, celui sur les trottoirs duquel se dresse, tous les matins, un impressionnant marché aux poissons sur lequel il fait bon se promener et admirer les magnifiques prises des pêcheurs, fraîches à souhait.... Celui sur lequel la lumière d'un lever de soleil revêt une dimension toute particulière, celui sur lequel on se prend à rêver de prendre un bateau et de partir loin de tout, en vacances.... Celui, enfin, d'où l'on peut embarquer, pour quelques dizaines d'Euros, à bord de bateaux à destination des magnifiques Calanques de Cassis et de Marseille ou encore de l'île du Frioul...

Véritable poumon de la capitale phocéenne, le Vieux Port constitue un lieu de promenade bien agréable lors d’une découverte de Marseille. Difficile en effet de ne pas apprécier la balade au bord de l’eau, allant ainsi à la découverte du miroir d’eau, récemment installé, des jolies barques traditionnelles marseillaises multicolores sagement amarrées, des étals des marchands de poissons, des vieux gréments. A ne pas manquer !
Coline
Translate
See original
7
See Marie & Matt's photos
7 photos

The old port of marseille

True heart of the city, the old port of Marseille is the most bustling place with the many small restaurants to eat the famous bouillabaisse, or where from small islands nearby for a ride at sea The port has old because his name was recently renovated during 2013 Marseille cultural city. A very nice modern facility while mirror, perfect for shelter from the sun, overlooking the docks.

Le vieux port de marseille

Véritable coeur de la ville, le vieux port de Marseille est le lieu le plus animé avec ces nombreux petits restaurants où manger la célèbre bouillabaisse, ou encore d'où partir pour les petites îles alentours pour une balade en mer. Ce port n'a de vieux que son nom puisqu'il a été récemment restauré à l'occasion de Marseille ville culturelle 2013. Une très belle installation moderne tout en miroir, parfaite pour s'abriter du soleil, surplombe les quais.

Pour obtenir une belle vue d'ensemble sur le Vieux Port, les points stratégiques ne sont pas ce qui manque. L'un des plus beaux, reste celui du Fort Saint Jean ou de l'abbaye Saint-Victor, juste à côté. La balustrade ne gâche pas trop le paysage et on pourra avoir un panorama jusqu'au quartier du Panier. De jour comme de nuit, quand toutes les lumières s'allument, la vue est vraiment belle.
Marie & Matt
Translate
See original
2
See laurent.thillaye's photos
2 photos

Hot spot in marseille. this is on the...

Hot spot in Marseille. This is on the Lacydon which was at the time a deep creek, the city was born 26 centuries ago. Greek sailors of Phocaea parties were, in ancient times, seduced by the grandeur and beauty of the site. According to legend, their leader was chosen as Protis by Gyptis husband, daughter of the king of Segobriges. These first nuptials symbolize the union of Marseille with the Mediterranean, welcoming the stranger who arrives by sea Lacydon the shores of these pioneers, bold traders, will create multiple counters all along the coast, in Languedoc Spain. It is a meeting place and a must ride for Marseille. Besides, this is one of the three best known for tourists with Notre Dame de la Garde and the Canebière places. You can take the ferry boat to cross if you're in a hurry. The Old Port is truly the lifeblood of Marseille and location of major events (the arrival of The Race recently, the fireworks of July 14, fire etc ...).

Lieu incontournable à Marseille. C'est là, sur le Lacydon qui n'était à l'époque qu'une profonde calanque, que la ville est née il y a 26 siècles. Les marins grecs, partis de Phocée, furent, dès l'antiquité, séduits par la grandeur et la beauté du site. Selon la légende, leur chef Protis fut choisi comme époux par Gyptis, la fille du roi des Ségobriges.
Ces premières épousailles symbolisent l'union de Marseille avec la Méditerranée, l'accueil de l'étranger qui arrive par la mer. Des rives du Lacydon, ces pionniers, hardis commerçants, vont créer de multiples comptoirs sur tout le littoral, en Languedoc et en Espagne.
C'est un lieu de rencontre et de ballade incontournable pour les marseillais.
D'ailleurs c'est l'un des trois lieux les plus connus pour les touristes avec Notre Dame de la Garde et La Canebière. Vous pourrez emprunter le Ferry Boat pour le traverser si vous êtes pressé.
Le Vieux port est véritablement le poumon de Marseille et le lieu des grandes manifestations (L'arrivée de The Race dernièrement, le feu d'artifice du 14 juillet etc...).
laurent.thillaye
Translate
See original
See 10 more
Publish
10
See Benoit Penant's photos
10 photos

The quays of the old port full of goo...

The Quays of the Old Port full of good (and bad ...) small restaurants and cafes, as well as invitables souvenir shops. Some Buildings see: the Saint-Victor abbey founded in the fifth century, Fort St. John, which marks the entrance to the harbor (it will host in 2013 the Museum of Civilization in Europe and the Mediterranean (MuCEM), City Hall . Further, overlooking the Old Port, the Palais du Pharo, built under Napoleon Bonaparte for the Empress Eugnie grandiose Panorama A few steps, the old bakery "The Four Shuttles".! commuting is a spcifique ptisserie Marseille traditionally perfumed with orange blossom, it is shaped like a boat: the shuttle symbolize the boat that brought them to the coasts Saintes Maries de Provence.

Les quais du Vieux-Port regorgent de bons (et moins bons...) petits restos et cafés, ainsi que les inévitables magasins de souvenirs.

Quelques édifices à voir: l'abbaye Saint-Victor fondée au Ve siècle, le fort Saint-Jean qui marque l'entrée du port (il accueillera en 2013 le Musée des civilisations de l'Europe et de la Méditerranée (MuCEM), la mairie. Plus loin, surplombant le Vieux-Port, le Palais du Pharo, construit sous Napoléon Bonaparte pour l'Impératrice Eugénie. Panorama grandiose!

A quelques pas, la vieille boulangerie "Le Four des Navettes": la navette est une pâtisserie spécifique de Marseille, traditionnellement parfumée à la fleur d'oranger, elle est en forme de barque: la navette symboliserait la barque qui amena les Saintes Maries sur les côtes de Provence.
Benoit Penant
Translate
See original
3
See Thibault T's photos
3 photos

Central marseille and mythical place,...

Central Marseille and mythical place, the old port is probably where you feel the most soul of Marseille. One side overlooks the port area of ​​the basket, surely one of the oldest in the city with the first line Pouillon residential buildings. At the end of the dock is the old customs, and the Holocaust Memorial, and finally behind the harbor you can see and get to MUCEM, the new museum in Marseille. On the other side of the harbor is many tourist restaurants, the Thiar up during Estienne d'Orves with its many cafes and bistros neighborhoods. Please visit the auction in the morning to live Marseille, with its sea of ​​strong character, well pronounced accent and kindness. An essential step in Marseille in this place full of history

Lieu central et mythique à Marseille, le vieux port est sûrement l'endroit où l'on ressent le plus l'âme de la cité phocéenne. Un côté du port donne sur le quartier du panier, sûrement l'un des plus vieux de la ville avec en première ligne les immeubles résidentiels Pouillon. Au bout du quai se trouve l'ancienne douane, puis le mémorial de la Shoah, et enfin derrière le port vous pourrez admirer et vous rendre au MUCEM, le nouveau musée de Marseille. De l'autre côté du port se trouve bon nombre de restaurants touristiques, de la place Thiar au cours Estienne d'Orves avec ses nombreux cafés et bistrots de quartiers. Rendez vous sur la criée le matin pour vivre Marseille, avec ses marins au caractère fort, leur accent bien prononcé et leur gentillesse. Une étape incontournable à Marseille dans ce lieu chargé d'histoire
Thibault T
Translate
See original
14
See Adriana Grecu's photos
14 photos

The port, the symbol of the city

After seeing the port of Barcelona believe that there is never a place more beautiful than this. Arrival in Marseilles and my first desire was to get into the harbor, the city's oldest. Always historical and cultural center today and a marina, a meeting place and a symbol of the city. I discover every time something to look at, life with its daily rhythm, sailing boats with their movement, people strolling, a joy that I'm glad to hear it. Marseille with its monuments and cultural sites gives us the desire to meet, a visit to the tranquility you need to give her.

Il porto, simbolo della città

Dopo aver visto il porto di Barcelona credevo che non esiste mai un posto piu bello di questo. Arrivo a Marsiglia e il mio primo desiderio fu quello di arrivare nel porto, il più antico della città. Da sempre centro storico e culturale oggi e un porto turistico, un luogo di incontri e un simbolo della città. Scopro ogni momento qualcosa da guardare, la vita con il suo ritmo giornaliere, le barche a vela con il loro movimento, la gente che passeggia, una gioia che mi fa piacere sentirla. Marsiglia con i suoi monumenti e luoghi culturali ci da il desiderio di conoscerla, una visita in tanta tranquillità te lo devi regalarle.
Adriana Grecu
Translate
See original
2
See Anne-Laure Caquineau's photos
2 photos

Ah the old port .... a symbol! when w...

Ah the Old Port .... A symbol! When we speak of Marseilles, we necessarily think of him! This is actually the living and historical heart of Marseille. It is here that the city created in 600 BC and that any maritime activity in the city focused for 25 centuries. Today, the big boat coming over here but have been relocated a little further because the port is not deep enough. But the old port is the place where all converged streets, where crowds gather at major events and where you can eat the famous bouillabaisse in restaurants overlooking the harbor. To move from one side to the other port, a free ferry is available.

Ah le Vieux Port.... Tout un symbole ! Quand on parle de Marseille, on pense forcément à lui ! C’est effectivement le cœur vivant et historique de la Cité Phocéenne. C’est ici que la ville se créa en 600 av JC et que toute l’activité maritime de la ville se concentra pendant 25 siècles. Aujourd’hui, les gros bateau ne vienne plus ici mais ont été délocalisé un peu plus loin car le port n’est pas assez profond. Mais le vieux port reste le lieu où toutes les rues converges, où la foule se rassemble lors de grands événements et là où l’on peut manger la fameuse bouillabaisse dans les restaurants bordant le port.

Pour passer d’un côté à l’autre du port, un ferry-boat gratuit est à disposition.
Anne-Laure Caquineau
Translate
See original
5
See ANADEL's photos
5 photos

Is another attraction in the old port...

Is another attraction in the Old Port, this gives Llova and was one fish stall next to the Ferris wheel. In mid-November the pequeas houses that make up the market of marsells navideo port as estn almost stiff. The seafood stalls are more common and estn all year. Flounder, whiting, seafood ...., what is depends on the capture of day and season, but here a few exceptions, freshness is guaranteed and it is clear that just came in one of the nearby fishing boats there all same.

Supone otro atractivo mas en el viejo puerto, ese día llovía y quedaba un solo puesto de pescado junto a la noria.

A mediados de noviembre las pequeñas casetas que componen el mercadillo navideño del puerto marsellés, ya están casi montadas.
Los puestos de pescado y marisco son más habituales y están durante todo el año. Lenguados, pescadillas, marisco...., lo que hay depende de la captura del día y la temporada, pero aquí salvo raras excepciones, la frescura está garantizada y es evidente que acaba de llegar en una de las cercanos barcos de pesca que hay allí mismo.
ANADEL
Translate
See original
6
See Eloïse 's photos
6 photos

The old port

The pier attracts tourists by the smell of fish, the exceptional view of the Good Mother, seagulls and boats ... Enjoy the little tourist train that leaves the old port every twenty minutes. You will discover all the major sights of the city without effort! It is also the old port departures for creeks, Yew and Friuli islands are. Every morning, the fish market keeps his little habits. For vacationers, go directly enjoy a good bouillabaisse on the many terraces of the Old Port. This is THE place that symbolizes all Marseille culture!

Le vieux port

Le quai attire tous les touristes par les odeurs de poissons, la vue exceptionnelle sur la Bonne Mère, les mouettes et les bateaux... Profitez du petit train touristique qui part du vieux port toutes les vingt minutes. Vous pourrez ainsi découvrir tous les grands sites de la ville sans effort ! C'est également au vieux port que les départs pour les calanques, îles d'If et du Frioul se font.
Chaque matin, le marché aux poissons garde ses petites habitudes. Pour les vacanciers, allez directement déguster une bonne bouillabaisse sur les nombreuses terrasses du Vieux Port.
C'est LE lieu symbolique de toute la culture marseillaise !
Eloïse
Translate
See original
3
See Fany's photos
3 photos

The best of marseille

Possibly, the port of Marseille is one of the most beautiful places in the entire city. Surrounded by beautiful facades and a sea full of boats around the harbor, a large number of restaurants, a wide area to walk a great view, especially from the Notre Dame de la Garde. The port is U-shaped and is surrounded by strong de Saint Jean on the right and left Saint Nicolas. From the front, leaving the U, are the most commercial streets of the city and some of its most popular tourist spots.

Lo mejor de marsella

Posiblemente, el puerto de Marsella sea uno de los lugares más bonitos de toda la ciudad.
Rodeado de bonitas fachadas y con un mar lleno de barcos, alrededor del puerto se encuentran gran cantidad de restaurantes, una zona muy amplia para pasear un unas vistas estupendas, sobre todo de la catedral de Notre Dame de la Garde.

El puerto tiene forma de U y está rodeado por los fuertes de Saint Jean a la derecha y de Saint Nicolas a la izquierda. De frente, dejando atrás la U, están las calles más comerciales de la ciudad y algunos de sus rincones más turísticos.
Fany
Translate
See original
2
See sobaron's photos
2 photos

The sunset on the vieux port

The Old Port, as its name suggests, is the old port of Marseille. It is here that the Phoenicians landed 26 centuries ago. Today it is essentially a marina. But if you want to go to the islands of Friuli, the Chateau d'If or in the creeks is also here that a shuttle can take us there. The Old Port is a very famous fish market. When we are walking in the afternoon or evening, the smell of fish remains and you can admire the remains floating in the water. However, it can also give us a beautiful sunset on the Fort St. John. This is a whole.

Le coucher de soleil sur le vieux port

Le Vieux Port, comme son nom l'indique, est le plus vieux port de Marseille. C'est ici que les phocéens débarquèrent il y a 26 siècles.
Aujourd'hui, il s'agit essentiellement d'un port de plaisance. Mais si l'on veut se rendre aux îles du Frioul, au château d'If ou dans les calanques c'est aussi ici qu'une navette peut nous y emmener.
Le Vieux Port accueille un marché aux poissons assez réputé.
Lorsque l'on s'y promène, dans l'après-midi ou en soirée, l'odeur du poisson demeure et l'on peut admirer les restes flottant dans l'eau. Cependant, il peut aussi nous offrir un très beau coucher de soleil sur le fort Saint Jean.
C'est un tout.
sobaron
Translate
See original
6
See darkgotic07's photos
6 photos

In the small port of marseille you ca...

In the small port of Marseille you can see many boats fishing boats or just for the holidays. This is a very nice place to go for a walk, listen to music, eat and drink as just off there are plenty of places to have a little fun. Bars, restaurants, pubs and also small vendors selling typical products of the region. This port is a typical part of the city that should not be missed.

Dans le petit port de Marseille on peut apercevoir beaucoup de bateaux de pèche ou simplement de bateaux pour les vacances.
C'est un très bel endroit pour aller faire un tour, écouter la musique, manger ou boire un verre puisque juste à côté il y a plein d'endroits pour s'amuser un peu.
Des bars, restaurants, brasseries et aussi de petits commerçants qui vendent de produits typiques de la région. Ce port est un endroit typique de la ville qu'il ne faut pas rater.
darkgotic07
Translate
See original
7
See Antoine's photos
7 photos

Port

Must! Anyway, I assure you, you can not miss it: All roads lead ;-) Since the Old Port, you can go in any direction, you will not be disappointed! To Notre Dame de la Garde, the Canebière, the Panier district or to the Pharo: All choices are available to you! But you can of course remain stroll around the port, especially on the side of the fish market in the morning!

Port

Incontournable ! De toute façon, je vous rassure, vous ne pouvez pas le manquer : Tous les chemins y mènent ;-)
Depuis le Vieux Port, vous pouvez partir dans n'importe quel sens, vous ne serez pas déçus ! Vers Notre Dame de la Garde, la Canebière, le quartier du Panier ou vers le Pharo : Tous les choix s'offrent à vous !
Mais vous pouvez bien évidement rester flâner autour du port, surtout du côté du marché aux poissons le matin !
Antoine
Translate
See original
7
See Alisa Kolobova's photos
7 photos

The old port is a great tour to do. t...

The Old Port is a great tour to do. The Old Port of Marseille is a site that is down the Canebière street in the center of Marseille. Old Port offers a lovely view of the sea and also one of the most important monuments of Marseille, Notre-Dame-de-la-Garde. There are also a small market where you can buy fresh fish. It is very easy to find the old port, you only need to take the metro to the station "Old Port". Enjoy your visit.

Le Vieux Port est une très belle visite à faire. Le Vieux Port est un site de Marseille qui se trouve en bas de la Canebière, rue du centre de Marseille. Vieux Port vous offre une très jolie vue sur la mer et aussi sur un des monuments les plus importants de Marseille, l'église Notre-Dame-de-la-Garde. Là il y a aussi un petit marché où vous pouvez acheter du poisson frais. C'est très facile de trouver le vieux port, vous devez seulement prendre metro jusqu'à la station "Vieux Port". Bonne Visite.
Alisa Kolobova
Translate
See original
Publish
See 10 more

Information about Port of Marseille

Port of Marseille Phone Number
+33495313110
+33495313110
Port of Marseille Address
Quai du Port, 34
Quai du Port, 34
See more