Download the minube app
and travel like never before
Download
Where'd you like to go?
Enter with Google +
Add a review
Do you like Jamaa el-Fnaa?
Share it with the world!
Where'd you like to go?

Jamaa el-Fnaa

info
save
Saved

157 reviews of Jamaa el-Fnaa

9
See nuria's photos
9 photos

A true hive of activity and spectacle

In your visit to Marrakech, you simply can't miss a nighttime visit to Jamaa el-Fnaa. I'd suggest heading around 11pm, more or less, and having a tea in one of the terraces (rooftop, preferably) of the bars that circle the square and soak in the controlled chaos that slowly builds. Snake charmers, stands that pop up out of nowhere, juice vendors, monkeys, women offering to paint you with henna....And, above all, lots of effort to coax the more clueless tourists into the square's restaurants which charge rates way above the normal for Marrakech (in the end, this is an first step in every tourist's initiation to the Arab world! :D). Since a video is worth more than world, I'll leave you a video which I shot.

Visiting this square confirms the idea that making a living depends on your level of creativity. The whole thing looks like a circus where you can't take a single step without stopping and marveling over some spectacle: dancers of all kinds, monkeys, henna-painted women, food stalls, juice vendors, trinkets, games, snake-charmers, slick-talking waiters chiding you to enter their establishments, etc. From sunset until way after midnight, the place is a true hive of activity and spectacle.
nuria
6
See Chris's photos
6 photos

Otherworldly

There's nowhere (and I mean nowhere) on Earth like the Djemaa El Fnaa, the iconic main square in the Medina of Marrakech. You'll realize this as soon as you get off the bus from the airport and stroll along the main drag: the air is filled with the pounding drums of the gnaoua musicians, someone will walk past you with a monkey, you'll small dozens of grills cooking all kinds of meats rubbed with all kinds of spices. It's that precise moment when you realize you're not at home anymore.

During the day, it's fairly calm and is basically an open-air marketplace. But at night, it transforms into a carnival. I'd suggest getting there around dark and grabbing a bit to eat. I wouldn't suggest actually entering the food area; the central part is all tourist-oriented mixed grills and you'll have to battle and endless line of people hassling you to eat at their place. Instead, opt for the cheaper, more authentic, and friendlier roast lamb or soup vendors around the edge.

Next, head over to hear the gnaoua musicians. Don't get right at the edge of the musicians unless you're willing to pay. Stand a few feet off and enjoy the music for free! :o) There really is no where else like it. Thousands of locals haggling, talking, eating, walking, flirting, selling, and just living life. It's an incredible spectacle.

The Djemaa El Fnaa IS Morocco. 100% Recommended!
Chris
1
See arie's photos
1 photo

Marrakech medina, morocco

Tajines are a cultural item of Morocco. Every family has one of these clay pots used for cooking their dishes. At the medina, or market square, these colorful decorative tajines are a beauty to behold.
arie
21
See Jsm Rocha's photos
21 photos

Log in marrakech by car can cause hea...

Log in Marrakech by car can cause heart problems, like a computer game, we have to avoid objects that are thrown at us in this case, our car, and the objects are the motorcycles, bicycles, donkeys, cars that crossing the road anyway. Walk slowly towards the left, pass swiftly from the right, the priority does not "exist", stop at yellow lights and pull the red chaotic in our eyes. I can not say that the square is beautiful as Commerce Square in Lisbon, or even the Plaza Mayor in Madrid, is that yes, a huge rectangular space with the minaret of the Koutoubia mosque stand, was not the tallest building in the city. Primates to do monkey tricks for tourists, water carriers offer to take souvenir photos in exchange "clear" of money, several snake charmers with their flutes, a bit all over the place, making a deafening sound and permanent heard whole square. A tourist being pulled by the arm by a seller to a restaurant and the other by competition, both wanting to himself a part of their portfolio, is a constant. This is the least good part of the fascinating and charismatic El-Fna, a feeling that is money that justifies all this whirl of lights, sound and movement. The square is a mixture of carnival, zoo and circus, in which everything is permitted, no one is at the door, it is the whole world. Sit, pure exoticism.

Entrar de carro em Marraquexe pode provocar problemas cardíacos, parece um jogo de computador em que temos de evitar objectos que são lançados contra nós, neste caso, o nosso carro, e os objectos são as motos, as bicicletas, os burros, os carros que se atravessam de qualquer maneira na estrada. Andam devagar na via da esquerda, ultrapassam velozmente pela direita, a prioridade não "existe", param ao amarelo do semáforo e arrancam com o vermelho, caótico aos nossos olhos.
Não posso dizer que a praça seja bonita como a Praça do Comércio em Lisboa, ou mesmo a Plaza Mayor em Madrid, é isso sim, um enorme espaço rectangular com o minarete da mesquita Koutoubia a sobressair, não fosse o edifício mais alto da cidade. Primatas a fazerem macaquices para os turistas, aguadeiros oferecem-se para tirar fotos de souvenir, em troca "claro" de dinheiro, vários encantadores de serpentes com as suas flautas, um pouco por todo o lado, fazendo um som ensurdecedor e permanente ouvido em toda a praça. Um turista a ser puxado por um braço por um vendedor de um restaurante e pelo outro pela concorrência, ambos querendo para si uma parte da sua carteira, é uma constante. Essa é a parte menos boa da fascinante e carismática El-Fna, a sensação de que é o dinheiro que justifica todo aquele turbilhão de luzes, som e movimento.
A praça é uma mistura entre feira popular, jardim zoológico e circo, em que tudo é permitido, ninguém fica à porta, cabe o Mundo inteiro. Sente-se, puro exotismo.
Jsm Rocha
Translate
See original
See 10 more
Publish
34
See José Miguel Sánchez Fernández's photos
34 photos

The heart of marrakech

The Jamaa el Fna is the real heart of the city, the starting point of several tourist routes you can take through the city and into the big souk. Its activity varies during the day and at night, the day being typical to see the square cleared of posts focusing more on the activity of its bars and restaurants, from which you can get a great view of the square while enjoying good food or coffee, such as restaurant since we took aerial photos of the place, Chez Chegrouni. At night full of life among food stalls, each one offering improved as above, orange juice, where for a few dirhams will enjoy for practically a whole pitcher of freshly squeezed orange juice, and even you can find musical activities ( bands playing traditional music) or even storytelling, telling great stories. Of course you can not miss what is sunset in this square with Koutoubia background.

El corazon de marrakech

La plaza de Jamaa el Fna es el autentico corazón de la ciudad, punto de partida de varias de las rutas de interés turístico que puedes realizar por la ciudad y entrada al gran zoco. Su actividad varia durante el día y durante la noche, siendo por el día más típico ver la plaza despejada de puestos centrándose más en las actividad de sus locales y restaurantes, desde los que puedes obtener una estupenda vista de la plaza a la vez que disfrutar de buena comida o un café, como es el caso del restaurante desde el que sacamos las fotos aéreas de la plaza, Chez Chégrouni.

Por la noche rebosa de vida entre puestos de comida, a cada cual mejoro oferta que el anterior, de zumos de naranja, donde por pocos dirhams disfrutareis de prácticamente una jarra entera de zumo de naranja recién exprimido, e incluso podréis encontrar tanto actividades musicales (grupos tocando música tradicional) o inclusive cuenta cuentos, relatando grandes historias.

Desde luego lo que no podéis perderos es el atardecer en esta plaza, con La Koutoubia de fondo.
José Miguel Sánchez Fernández
Translate
See original
10
See Mar Perez's photos
10 photos

The buzz djemaa el fna

It was dark when we first arrived to the ultimate place of Marrakech Djemaa el Fna. That fuss, that noise, that of people .... And that it's November and it is assumed that there will be fewer tourists!! This square is not characterized as monumental if not for being a huge space inside the Medina noted for people, just for that and I guess there lies its charm. It is a continuous movement, a coming and going of people, not just walk, because here are mixed cars, motorbikes, donkeys, carriages ... You should go with four eyes!! Snake charmers, storytellers, fortune tellers of luck, henna tattoo artists, traditional musicians, watermen ..... And noise, lots of noise. Then there are the many stalls selling orange juice continuously, there are also grenades, pomelos .... And the sweet dates, raisins, figs, prunes, nuts ..... And then, in the evening, by a large gate to appear empiezana mobile food carts that invade the center of the square, lots of them, all smoke invading their grills, grilling chicken skewers, lamb, kefta .. .. The couscous, salads .... And still the smoke and drums and noise and people ..... The whole square is surrounded by cafes, restaurants and terraces and alleys she start leading into the souk, the largest in the Maghreb .... With stores and shops, so captivating day for who they like the game of buying and haggling and so not recommended at night. The spectacle of the storytellers, who are not allowed to record or photograph (and if you do not know Arabic you will not find out about anything) is something that helped this place from becoming Oral Heritage of Humanity. It is up to a delightful terrace while taking a green tea with mint watch, only that, as a voyeur without losing detail ... You'll be amazed!

El bullicio en djemaa el fna

Ya había oscurecido cuando llegamos por primera vez a la plaza por excelencia de Marrakech: Djemaa el Fna.
¡Que jaleo, que ruido, que de gente.... Y eso que es noviembre y se supone que habrá pocos turistas!!!!!!

Esta plaza no se caracteriza por ser monumental si no por ser un enorme espacio en el interior de la Medina que destaca por la gente, sencillamente por eso y supongo que ahí radique su encanto. Es un contínuo movimiento, un ir y venir de gente, no solo a pie, porque aquí se mezclan coches, motos, burros, calesas... ¡hay que ir con cuatro ojos!!!!!
Encantadores de serpientes, narradores de historias, adivinadoras de la suerte, tatuadoras de henna, músicos tradicionales, aguadores..... Y ruido, mucho ruido.
Luego están la cantidad de puestos de naranjas continuamente vendiendo zumo, también hay de granadas, pomelos.... Y los de los dulces dátiles, pasas, higos, ciruelas, frutos secos.....

Y luego, al caer la tarde, por una gran puerta empiezana a aparecer los carros de comida ambulante que invaden el centro de la plaza, montones de ellos, invadiéndolo todo de humo con sus parrillas, asando brochetas de pollo, cordero, kefta.... El couscous, las ensaladas.... Y sigue el humo y los tambores y el ruido y la gente.....
Toda la plaza está rodeada de cafés-restaurantes y terrazas y de ella parten las callejuelas que se adentran en el zoco, el más grande del Maghreb.... Con tiendas y tiendas, tan cautivador de día para quien les guste el juego de la compra y el regateo y tan poco recomendable por las noches.

La espectacularidad de los narradores de historias, a los que no se permite grabar ni fotografiar (y si no sabes árabe no te vas a enterar de nada) es algo que ayudó a que esta plaza se convirtiese en Patrimonio Oral de la Humanidad.
Es una delicia subir a una terraza y mientras te tomas un te verde a la menta observar, solo eso, como un voyeur sin perder detalle... ¡te sorprenderá!
Mar Perez
Translate
See original
17
See EVA MARTINEZ's photos
17 photos

A square with bewitching ruling

This square is situated in the heart of the Medina of Marrakech.Significa "Reunion of the dead" and formerly the place where executions were carried out and exposed decapitated heads before all who inhabit the Medina. Over the years this place was gaining importance. From the morning and afternoon are installed sellers of oranges (not go away without tasting the juice of this fruit are buenisimos) aguateros, spice, fruit, herbalists ect .... At sunset all one color is impregnated magnenta, with a sky that could be a painting of a sunset Monet.La square is invaded by snake charmers (photo = money) other monkeys (you solicit funds so you can get the picture ). At night is full of shops and places to eat, it is impossible to pass by without sampling these delicacies, the square at night becomes a treat for the eyes and nose. All this can be seen also from the restaurants and cafés around eg recommend ARGANDA sit in the restaurant and the Cafe de France for example. Will never forget this experience.

Una plaza con embrujo reinante

Esta plaza esta situada en el corazón de la Medina de Marrakech.Significa " Reunion de los difuntos" y antiguamente era el lugar en el que se realizaban las ejecuciones y se exponían las cabezas de los decapitados ante todos los que habitaban la Medina.

Con los años esta plaza fue ganando importancia.

Desde la mañana y la tarde se instalan vendedores de naranjas (no iros sin probar el zumo de esta fruta están buenisimos) aguateros,especieros,fruteros,herboristas ect....

Al atardecer todo se impregna de un color magnenta,con un cielo que podría ser un atardecer de una pintura de Monet.La plaza es invadida por encantadores de serpientes (foto= dinero) otro con monos(te pediran dinero para que puedas hacerte la foto).

Por la noche se llena de tiendas y puestos para comer,es imposible pasar por allí sin probar esas delicias,la plaza por la noche se convierte en un lujo para la vista y el olfato.

Todo esto se puede observan también desde los restaurantes y cafés que hay alrededor por ejemplo recomiendo sentarse en el restaurante ARGANDA y en el CAFE DE FRANCE por ejemplo.

Nunca podrán olvidar esta experiencia.
EVA MARTINEZ
Translate
See original
11
See David Azurmendi's photos
11 photos

A square that exceed your expectations.

We started our journey in the Jemaa el Fna, right now I am in this place writing these notes from the Cafe Glacier, it's early and I followed the advice of several travelers, sitting quietly on the terrace of this cafe, taking the local drink a mint tea, as I watch the movement of this place defined as a starting point to explore the city. A mixture of sounds, smells and characters exert a continuing curiosity about the traveler, during the tour you can enjoy inside an orange juice for 4 dirhams (0.40 cents), in this area there is silence, continually Local hear that call us, we speak in different languages ​​to give to our own, in order to sell anything or lead us through the medina in exchange for a few coins. Snake charmers, henna tattoo artists, domesticated macaques to pose for tourist or shoulder Saharan shows, among other things, there are many tourist attractions to find in place. Much of the outline of the square is surrounded by terraced restaurant with panoramic view to enjoy one of the best urban views you can give this country the Koutoubia stands on every corner, becoming a reference point with its 70 meters tall, at its peak included four golden balls, which according to legend, the fourth ball was made of gold donated by the Sultana, wife of Yaqub-al Mansur, by not observing the Ramadan, the entrance to the mosque is forbidden by non-Muslims. Also abound rickshaws parked on the side of the square, ready to explore the city with confidence in the shade. At dusk we looked for a place to prepare our camera and capture the atmosphere of the place under the gaze of a sky full of color, to do nothing better than to climb one of the many panoramic terraces, ask a drink (compulsive eating to access) and enjoy this feast for the senses. A hidden once the sun is on the horizon, the square is prepared to feed tourists with close to a hundred food stalls serving all kinds of dishes, the waiters are responsible for heading to his post, insistent like few others.

Una plaza que sobrepasará tus expectativas.

Comenzamos nuestro camino en la plaza de Jemaa el Fna, ahora mismo me encuentro en éste lugar escribiendo éstas notas desde el Café Glacier, es temprano y he seguido el consejo de varios viajeros, sentándome tranquilamente en la terraza de éste café, tomándome la bebida local, un té a la menta, mientras observo el movimiento de ésta plaza definida como punto de partida para conocer la ciudad.

Una mezcla de sonidos, olores y personajes ejercen una continua curiosidad ante el viajero, durante al paseo por su interior podremos disfrutar de un zumo de naranja por 4 dirhams (0,40 céntimos de euro), en ésta zona el silencio no existe, continuamente escucharemos locales que nos llaman, que nos hablan en varios idiomas hasta dar con el nuestro, con el fin de vendernos cualquier cosa o conducirnos por la medina a cambio de unas monedas.

Encantadores de serpientes, tatuadoras de henna, macacos domesticados para posar en el hombro del turista o espectáculos saharianos, entre otras cosas, son muchas de las atracciones turísticas que encontraremos en el lugar.

Gran parte del contorno de la plaza se encuentra rodeado de restaurante con terrazas de vista panorámica para disfrutar de una de las mejores vistas urbanas que te puede regalar éste país, la Koutoubia sobresale en cada rincón, convirtiéndose en un punto de referencia con sus 70 metros de altura; en su punto más alto, figuran cuatro bolas doradas, que según la leyenda, la cuarta bola fue fabricada con el oro que donó la sultana, esposa de Yacub-al Mansur, por no haber respetado el ramadán, la entrada a la mezquita está prohibida por los no musulmanes.

Abundan también las calesas aparcadas a un lado de la plaza, preparadas para recorrer la ciudad con total tranquilidad bajo la sombra.

Al atardecer buscamos un lugar ideal para prepararnos con nuestra cámara de fotos y captar el ambiente de la plaza bajo la mirada de un cielo lleno de color, para ello nada mejor que subir a una de las múltiples terrazas panorámicas, pedirnos un refresco (consumición obligatoria para acceder) y disfrutar de éste regalo para los sentidos.

Un vez se haya escondido el sol en el horizonte, la plaza se prepara para darle de comer al turista con cerca de un centenar de puestos de comida, donde se sirve todo tipo de platos, los camareros se encargan de dirigirnos hacia su puesto, insistentes como pocos.
David Azurmendi
Translate
See original
22
See Reconquista's photos
22 photos

When the sun sets, the jemaa-el-fna, ...

When the sun sets, the Jemaa-el-Fna, one of the most famous of Morocco, is full of fortune tellers, vendors ointments, dentists, preachy, healers ... It is quite a sight to see them in action ..!

Cuando se pone el sol, la plaza Jemma-el-Fna, una de las más famosas de Marruecos, se llena de echadores de cartas, vendedores de ungüentos, dentistas, sermoneadores, curanderos…

Es todo un espectáculo verlos en acción..!
Reconquista
Translate
See original
8
See Maria Cruz Díaz Antunes-Barradas's photos
8 photos

A huge outdoor stage

Jamaa el Fna Square is the heart of the ancient city of Marrakech. It is a large square, just a few meters from the Koutoubia Mosque and represents the entrance of the medina, with its maze of narrow streets and many shops. There are several hypotheses about the origin of the name and can mean the place where the condemned ajusticiaban simply a meeting place, or refer to a mosque that should stand in the same location. For me this place is like a giant outdoor stage where everything happens and it changes throughout the day. In the morning is calm, there is only one fruit stands and isolated snake charmer. But if one is a tourist with the camera is lost, once you hang a snake around his neck without you realizing you already have painted henna entire arm. Best to go in the evening, as the show is guaranteed and of course there are chances that you can share with other tourists. Looking around we are surrounded by snake charmers, monkey tamers, dancers, storytellers, acrobats and water vendors with its characteristic red suit and hat with bells. The sound of drums indicated the approaching sunset and suddenly, almost from scratch, start to appear numerous bars that are mounted in the blink of an eye and they offer everything and between cooking smoke, the smell of spices and the sound of drums, the visitor feels intoxicated by the magic of the place. Around the square there are numerous cafes and restaurants where you can have an aerial view of the assembly, including the Argana cafe that had a tragic terrorist attack in the spring of 2011. Another tourist attraction is to cross from the enclosure of the Koutoubia Mosque to the street leading to the square, cross a single street where traffic never stops and continuously passing cars, carriages, motorcycles, bikes and any kind of vehicle , you have to throw, daring and go. In fact I have ever seen kids who make few dirhams to help the tourists to cross. Throughout this cultural and human performance, in 2001 the Jamaa el Fna was named a World Heritage Site by UNESCO.

Un inmenso escenario al aire libre

La plaza Jamaa el Fna es el corazón de la ciudad antigua de Marrakech. Es una gran explanada, situada a pocos metros de la mezquita de la Kutubia y representa la puerta de entrada de la medina, con su laberinto de calles estrechas y numerosos comercios.
Hay varias hipótesis sobre el origen del nombre y puede significar el lugar donde se ajusticiaban a los condenados, simplemente un lugar de reunión, o bien hacer referencia a una mezquita que debió levantarse en la misma ubicación.

Para mi esta plaza es como un gigantesco escenario al aire libre, donde pasa de todo y además cambia a lo largo de la jornada. Por la mañana está tranquila, sólo hay puestos de frutas y algún encantador de serpientes aislado. Pero si uno va de turista con la cámara está perdido, enseguida te cuelgan una serpiente al cuello y sin que te des cuenta ya te han pintado todo el brazo de henna.

Es mejor ir por la tarde, pues el espectáculo está garantizado y por supuesto hay posibilidades que puedas compartirlo con otros turistas. Mirando alrededor estamos rodeados de encantadores de serpientes, domesticadores de monos, bailarines, cuenta cuentos, acróbatas y vendedores de agua con su característico traje rojo y el sombrero con campanitas. El sonido de tambores indica que se acerca el atardecer y de repente, casi de la nada, empiezan a aparecer numerosos chiringuitos que se montan en un abrir y cerrar de ojos y te ofrecen de todo y entre el humo de las cocinas, el olor a especias y el sonido de los tambores, el visitante se siente embriagado con la magia de aquel lugar.
Alrededor de la plaza hay numerosos cafés y restaurantes donde se puede tener una vista aérea del conjunto, entre ellos el café Argana que sufrió un trágico ataque terrorista en la primavera de 2011.

Otra curiosidad turística es atravesar desde el recinto de la mezquita la Kutubia hasta la calle que conduce a la plaza, hay que cruzar una única avenida donde el tráfico nunca para y pasan de forma continua coches, carricoches, motos, bicis y cualquier clase de vehículo; hay que lanzarse, atreverse y pasar. De hecho alguna vez he visto a chavales que se ganan unos dirhams por ayudar a los turistas a cruzar.

Por todo este espectáculo cultural y humano, en el año 2001 la plaza Jamaa el Fna fue nombrada Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO.
Maria Cruz Díaz Antunes-Barradas
Translate
See original
5
See Fer Arce's photos
5 photos

Sellers unbearable

Not if they were in Ramadaan and that makes them be more irritable, or sell their cravings are so many that they forget the education and good manners. The case is a pleasant stroll among the food stalls of Jemaa El Fna becomes an unpleasant experience in which all vendors you want to "invite" first insistently and tiresome to come into your store or eating at his post and if that is not enough to grab you and put the hard way, not accepting a "no thanks" for an answer does not seem to understand that you are a potential customer who must deal with education and respect, let you see what you offer and that values ​​and decide. In the end this kind of aggressive hunting tourists who increasingly are ms, is increasing in the area of ​​the square and in the heart of the souk, the only thing they get is that you remove the desire to wander around these areas. It's a shame, he is estn carrying the magic of that fantstica square, which is one of those places in the silent mechanics where you have to go at least once. To eat at ease, cheaper and better quality is better approach any local restaurant if looking for something more authentic to Beni Marine street that starts in the Plaza. To buy, the more you move away from the central part of the souk, better and more vain you try Sern nice and cheap shopping.

Vendedores insoportables

No se si es que estaban en Ramadán y eso les hace estar más irascibles, o es que sus ansias de vender son tantas que se olvidan de la educación y las buenas formas.
El caso es que un agradable paseo entre los puestos de comida de Jemaa El Fna se convierte en una desagradable experiencia en la que todos los vendedores te quieren "invitar" primero de forma insistente y machacona a entrar en su tienda o que comas en su puesto y si eso no es suficiente te agarran y te meten por las bravas, no aceptando un "no gracias" por respuesta
No parece que entiendan que eres un posible cliente al que hay que tratar con educación y respeto, dejarle que vea lo que ofreces y que lo valore y decida.

Al final este clase de caza turistas agresivos que cada vez lo son más, está aumentando en la zona de la Plaza y en el cogollo del Zoco, lo único que consiguen es que se te quiten las ganas de pasear por esas zonas.
Es una pena, por que se están cargando la magia de esa fantástica plaza, que es uno de esos lugares únicos en el mudo por donde hay que pasar al menos una vez.

Para comer a gusto, barato y de mejor calidad es mejor acercarse a cualquier restaurante de la zona y si buscas algo más autentico a los de la calle Beni Marine que arranca en la misma Plaza.

Para comprar, cuanto más te alejes de la parte central del zoco, mejor te vana tratar y más agradables y baratas serán tus compras.
Fer Arce
Translate
See original
3
See patrick's photos
3 photos

Unforgettable and exhausting ...

Without a shadow of doubt, it is a place to visit and you will not forget. The darkness and the sound of drums in the night, the smoke of the food stalls, the fires, the variety of people that populate it are a vivid memory in my mind. Jemaa el Fna is the main square in the center of which develops the old city of Marrakech. E 'surrounded to the north from the souks, east to the Kasbah. Oral heritage of humanity Unesco is extremely busy day and night, many tourists, but most of the people who live there are Moroccans. And 'home to stalls selling different kinds of goods (fruits, to juices, to the tissues, to objects used against diseases). The morning is dominated by snake charmers, water carriers, decorating with henna. But be careful because everything has a price. The photo taken with the monkey or the cobra that will be placed in the head or portrait dell'acquaiolo (do not drink the water if you care stomach, though) will be paid and you should negotiate the price before sgraditissime to avoid surprises. To rule the roost in the evening dark are concerts, storytelling and the dozens of crowded stalls dedicated to providing food and, in particular economic brochettes (skewers of meat or fish), with the smoke of the grills that rise above the square illuminated by the lights . One or the other stand and eat us is an experience to be done. All right then? Not really. In the square there is a feeling a little 'aggressive', insisting against tourists could be followed for 50 meters from a henna decorator who wants to convince you in every way to make paint, all the stalls and restaurant will try to pull you into piazzandovi up the menu, it will make your neck snakes and monkeys on the head and you will be asked disproportionate numbers. It can be fun, but also very stressful. Beautiful view from the terraces that overlook the square, such as the [then = 89191] Café glacier [/ then].

Indimenticabile e... faticosa

Senza ombra di dubbio è un posto da visitare e che non dimenticherete. Il buio e il suono dei tamburi nella notte, i fumi delle bancarelle che vendono cibo, i fuochi, la varietà di persone che lo popola sono un ricordo vivido nella mia mente. Jemaa el Fna è la piazza al centro della quale si sviluppa la città vecchia di Marrakech. E' circondata a nord dal souk, a est dalla Kasbah. Patrimonio orale dell'umanità Unesco è trafficatissima giorno e notte: tanti i turisti, ma la massima parte delle persone che la popolano sono marocchini.

E' sede di bancarelle che vendono diversi genere di merci (dalla frutta, alle spremute, alle stoffe, a oggetti usati contro le malattie). La mattina è dominata da incantatori di serpenti, acquaioli, decoratrici con l'hennè. Ma fate attenzione perché tutto ha un prezzo. La foto scattata con la scimmia o con il cobra che vi saranno messi in testa o il ritratto dell'acquaiolo (non bevete l'acqua se ci tenete allo stomaco, però) andranno remunerati e vi conviene contrattare il prezzo prima per evitare sgraditissime sorprese.

La sera a dominare la piazza buia sono invece concerti, cantastorie e le decine di affollatissime bancarelle dedicate al cibo e che offrono in particolare economici brochettes (spiedini di carne o pesce), con i fumi delle grigliate che si elevano sopra la piazza illuminati dalle luci. Uno stand vale l'altro e mangiarci è un'esperienza da fare.

Tutto bene quindi? Non proprio. In piazza c'è un'atmosfera un po' 'aggressiva', insistente nei confronti dei turisti: potreste venire seguiti anche per 50 metri da una decoratrice di henné che vuole convincervi con ogni mezzo a farvi pitturare; tutte le bancarelle-ristorante cercheranno di tirarvi dentro piazzandovi in mano il menù, vi verranno messi al collo serpenti e scimmie sul capo e vi saranno chieste cifre spropositate. Può essere divertente, ma anche decisamente stressante.

Bella vista dalle terrazze che si affacciano sulla piazza, come quella del Café glacier.
patrick
Translate
See original
10
See paulinette's photos
10 photos

It is at dusk that the local people get

The Jema El Fna is the main square of Marrakech, in Morocco, and a place named by UNESCO "oral tradition." Gnaouas come, a group of musicians in the region, to play music and drums, to limit transe-taming snakes or monkeys, tell stories, dance and eat late into the night. By day, the square, which is next to the Koutoubia, is almost empty, warmth, and full of traffic. At dusk they begin to put tables and benches, take food, roasted meats and prepared couscous. Throughout the day, there are always carts full of oranges squeeze you a delicious juice for 3 Dh instantly. You can accompany the typical pastries and dates. But at dusk arrives locals to gather, to share, people who have come from the desert to sell all types of tissues or bugs and species will cure you of all, families come to eat, and the time liveliest of year is during the month of Ramadan, which people have not eaten all day and is to be restored in the square before another day of fasting.

Es al atardecer que llega la gente local

La plaza Jema el Fnaa es la plaza central de Marrakech, en Marruecos, y un lugar nombrado por la UNESCO “de tradición oral”. Vienen los Gnaouas, un grupo de músicos de la región, a tocar música y tambores, al límite de trance, domadores de serpientes o de monos, se cuentan cuentos , se baila y se come hasta muy tarde en la noche.

De día, la plaza, que está al lado de la Kutubia, está casi vacía, por el calor, y llena de tráfico. Al atardecer empiezan a poner mesas y bancos, sacan comida, asan carnes y preparan cuscús. A lo largo del día, siempre hay carretas llenas de naranjas que te exprimen un delicioso jugo al instante para 3 Dh. Lo puedes acompañar de dátiles y pasteles típicos.

Pero es al atardecer que llega la gente local, a juntarse, a compartir, gente que ha llegado del desierto a vender sus tejidos o todos tipos de bichos y especies que te van a curar de todo, las familias vienen a comer, y el momento más animado del año es durante el mes de ramadán, que la gente no ha comido de todo el día y viene a restaurarse en la plaza antes de otro día de ayuno.
paulinette
Translate
See original
3
See TravelMarrocos's photos
3 photos

Routes by morocco

TravelMarrocos help you organize an interesting and unique visit to Morocco, where you live to soften the experience of authenticity and magic of the Moroccan desert and its beauty. TravelMarrocos, will show the culture and traditions that you can enjoy during your stay and affordable holiday Morocco luxury hotels, riads and housing as special kasbah in desert valleys. All our tours in Morocco personalizarn according to their needs and preferences of your trip. Check out our tours and itineraries to learn about the types of circuits Morocco we do and to get an idea of ​​how you can start planning your vacation dreamy for our country.' http://www.travelmarrocos.com' TravelMarrocos help you organize an interesting and unique visit to Morocco, where you live to soften the experience of authenticity and magic of the Moroccan desert and its beauty. TravelMarrocos, will show the culture and traditions that you can enjoy during your stay and affordable holiday Morocco luxury hotels, riads and housing as special kasbah in desert valleys. All our tours in Morocco personalizarn according to their needs and preferences of your trip. Check out our tours and itineraries to learn about the types of circuits Morocco we do and to get an idea of ​​how you can start planning your vacation dreamy for our country.

Rutas por marruecos

TravelMarrocos te ayudan a organizar una visita interesante y único a Marruecos, donde usted vive a suavizar la experiencia de la autenticidad y de la magia del desierto de Marruecos y su belleza.

TravelMarrocos, le mostrará la cultura y las tradiciones que se puede disfrutar durante su estancia y vacaciones asequibles Marruecos hoteles de lujo, riads y la vivienda como kasbah especial en los valles del desierto. Todos nuestros tours en Marruecos personalizarán de acuerdo a sus necesidades y preferencias de su viaje. Echa un vistazo a nuestros Tours e itinerarios para aprender acerca de los tipos de circuitos de Marruecos que hacemos y para tener una idea de cómo se puede empezar a planificar sus vacaciones de ensueño para nuestro país.
' http://www.travelmarrocos.com' TravelMarrocos te ayudan a organizar una visita interesante y único a Marruecos, donde usted vive a suavizar la experiencia de la autenticidad y de la magia del desierto de Marruecos y su belleza.

TravelMarrocos, le mostrará la cultura y las tradiciones que se puede disfrutar durante su estancia y vacaciones asequibles Marruecos hoteles de lujo, riads y la vivienda como kasbah especial en los valles del desierto. Todos nuestros tours en Marruecos personalizarán de acuerdo a sus necesidades y preferencias de su viaje. Echa un vistazo a nuestros Tours e itinerarios para aprender acerca de los tipos de circuitos de Marruecos que hacemos y para tener una idea de cómo se puede empezar a planificar sus vacaciones de ensueño para nuestro país.
TravelMarrocos
Translate
See original
4
See anagochi's photos
4 photos

Everything has a place in this square

Djemma El-Fna square animated chameleon This is one of the most visited places in Marrakech, by day you can enjoy a freshly squeezed orange juice for only a few cents, see the water carriers, let yourself be deceived by snake charmers , visit the "dentist" (no stores in which you approach, you try on the teeth and if fit you, you're wearing :)) or wander around visiting the bustling souk in the end up bought some object of thousands who have (are extraordinary traders) and at night you can dine at one of the many positions that form. The best, sit around makeshift kitchens and riding every night with friendly locals and eat a "combo" with variety of fish, eggplant with a garnish of lemon and some potatoes with some resfreco for a price of about 70 dirham, about 7 € two. See also storytellers, occasional bout, singers around which is about people in a circle to the beat ... Anything goes and everything has a place in this square except boredom.

Todo tiene cabida en esta plaza

Plaza de Djemma El-Fná

Esta animada plaza camaleónica es uno de los lugares más visitados de Marrakech, por el día podrás tomarte un zumo de naranja recién exprimido por solo unos céntimos de euro, ver a los aguadores, dejarte embaucar por los encantadores de serpientes, visitar al "dentista" (hay tiendas, en las que te acercas, te pruebas la dentadura y si te viene bien, te la llevas puesta :)) o pasear por los alrededores visitando el animado zoco en el acabarás comprado algún objeto de los miles que tienen (son extraordinarios comerciantes) y por la noche podrás cenar en alguno de los muchos puestos que la forman. Lo mejor, sentarte alrededor de las cocinas improvisadas y que montan cada noche con los simpáticos lugareños y comer un "combo" con pescados variados, berenjenas con un aderezo de limón y unos patatas con algún resfreco por un precio de unos 70 dirham, unos 7 € dos personas. Verás también los contadores de historias, algún que otro combate, cantantes alrededor de los cuales se acerca la gente formando un círculo y siguiendo el ritmo... Todo vale y todo tiene cabida en esta plaza menos el aburrimiento.
anagochi
Translate
See original
Publish
See 10 more

Information about Jamaa el-Fnaa